Mi poesía cultiva antigua costumbre
Con gritos me despierta de madrugada
Y sin ceremonia me ordena cantar
Nuevos cánticos para estar animado
No quieras escuchar, Cariño mío
Los gritos de mi poesía nocturna
Es aullido de perro loco, airado
Aullido de susto, de alma en pena.
Por eso me levanto de la cama despacio
Y voy a la biclioteca a escucharla solo
No quiero despertarte, Cariño, no quiero
Pues no sabré explicar lo que me desvela.
Ella viene y me dicta cosas imposibles
Otras veces, muchas veces, terribles
palavras sueltas, versos enjutos
Al describir bultos y monstruosidades.
Pero en la mañana que sigue me vengo
Y tomo todos aquellos versos de miedo
Y los transformo en algo calmo y bueno
Como la suavidad de tus leves besos.
(Versão para o espanhol de Félix Coronel)
Con gritos me despierta de madrugada
Y sin ceremonia me ordena cantar
Nuevos cánticos para estar animado
No quieras escuchar, Cariño mío
Los gritos de mi poesía nocturna
Es aullido de perro loco, airado
Aullido de susto, de alma en pena.
Por eso me levanto de la cama despacio
Y voy a la biclioteca a escucharla solo
No quiero despertarte, Cariño, no quiero
Pues no sabré explicar lo que me desvela.
Ella viene y me dicta cosas imposibles
Otras veces, muchas veces, terribles
palavras sueltas, versos enjutos
Al describir bultos y monstruosidades.
Pero en la mañana que sigue me vengo
Y tomo todos aquellos versos de miedo
Y los transformo en algo calmo y bueno
Como la suavidad de tus leves besos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário